TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 3:9

Konteks
3:9 And now indeed 1  the cry 2  of the Israelites has come to me, and I have also seen how severely the Egyptians oppress them. 3 

Keluaran 13:16

Konteks
13:16 It will be for a sign on your hand and for frontlets 4  on your forehead, for with a mighty hand the Lord brought us out of Egypt.” 5 

Keluaran 22:2

Konteks

22:2 “If a thief is caught 6  breaking in 7  and is struck so that he dies, there will be no blood guilt for him. 8 

Keluaran 22:23

Konteks
22:23 If you afflict them 9  in any way 10  and they cry to me, I will surely hear 11  their cry,

Keluaran 31:3

Konteks
31:3 and I have filled him with the Spirit of God 12  in skill, 13  in understanding, in knowledge, and in all kinds 14  of craftsmanship,

Keluaran 31:10

Konteks
31:10 the woven garments, the holy garments for Aaron the priest and the garments for his sons, to minister as priests,

Keluaran 35:31

Konteks
35:31 He has filled him with the Spirit of God – with skill, with understanding, with knowledge, and in all kinds of work,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:9]  1 tn The particle הִנֵּה (hinneh) focuses attention on what is being said as grounds for what follows.

[3:9]  2 tn The word is a technical term for the outcry one might make to a judge. God had seen the oppression and so knew that the complaints were accurate, and so he initiated the proceedings against the oppressors (B. Jacob, Exodus, 59).

[3:9]  3 tn Heb “seen the oppression with which the Egyptians oppress them.” The word for the oppression is now לַחַץ (lakhats), which has the idea of pressure with the oppression – squeezing, pressuring – which led to its later use in the Semitic languages for torture. The repetition in the Hebrew text of the root in the participle form after this noun serves to stress the idea. This emphasis has been represented in the translation by the expression “seen how severely the Egyptians oppress them.”

[13:16]  4 tn The word is טוֹטָפֹת (totafot, “frontlets”). The etymology is uncertain, but the word denotes a sign or an object placed on the forehead (see m. Shabbat 6:1). The Gemara interprets it as a band that goes from ear to ear. In the Targum to 2 Sam 1:10 it is an armlet worn by Saul (see S. R. Driver, Exodus, 110). These bands may have resembled the Egyptian practice of wearing as amulets “forms of words written on folds of papyrus tightly rolled up and sewn in linen” (W. C. Kaiser, Jr., “Exodus,” EBC 2:384).

[13:16]  5 sn The pattern of the passage now emerges more clearly; it concerns the grateful debt of the redeemed. In the first part eating the unleavened bread recalls the night of deliverance in Egypt, and it calls for purity. In the second part the dedication of the firstborn was an acknowledgment of the deliverance of the firstborn from bondage. They were to remember the deliverance and choose purity; they were to remember the deliverance and choose dedication. The NT will also say, “You are not your own, for you were bought with a price, therefore, glorify God” (1 Cor 6:20). Here too the truths of God’s great redemption must be learned well and retained well from generation to generation.

[22:2]  6 tn Heb “found” (so KJV, ASV, NRSV).

[22:2]  7 tn The word בַּמַּחְתֶּרֶת (bammakhteret) means “digging through” the walls of a house (usually made of mud bricks). The verb is used only a few times and has the meaning of dig in (as into houses) or row hard (as in Jonah 1:13).

[22:2]  8 tn The text has “there is not to him bloods.” When the word “blood” is put in the plural, it refers to bloodshed, or the price of blood that is shed, i.e., blood guiltiness.

[22:2]  sn This law focuses on what is reasonable defense against burglary. If someone killed a thief who was breaking in during the night, he was not charged because he would not have known it was just a thief, but if it happened during the day, he was guilty of a crime, on the assumption that in daylight the thief posed no threat to the homeowner’s life and could be stopped and made to pay restitution.

[22:23]  9 tn The accusative here is the masculine singular pronoun, which leads S. R. Driver to conclude that this line is out of place, even though the masculine singular can be used in places like this (Exodus, 232). U. Cassuto says its use is to refer to certain classes (Exodus, 292).

[22:23]  10 tn Here again and with “cry” the infinitive absolute functions with a diminished emphasis (GKC 342-43 §113.o).

[22:23]  11 tn Here is the normal use of the infinitive absolute with the imperfect tense to emphasize the verb: “I will surely hear,” implying, “I will surely respond.”

[31:3]  12 sn The expression in the Bible means that the individual was given special, supernatural enablement to do what God wanted done. It usually is said of someone with exceptional power or ability. The image of “filling” usually means under the control of the Spirit, so that the Spirit is the dominant force in the life.

[31:3]  13 sn The following qualities are the ways in which the Spirit’s enablement will be displayed. “Skill” is the ability to produce something valuable to God and the community, “understanding” is the ability to distinguish between things, to perceive the best way to follow, and “knowledge” is the experiential awareness of how things are done.

[31:3]  14 tn Heb “and in all work”; “all” means “all kinds of” here.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA